Urusan makan dan minum saat mengunjungi sebuah daerah adalah hal yang penting. Di Jepang, di mana mayoritas penduduknya tidak bisa berbahasa Inggris (apalagi bahasa Indonesia), teman-teman tentu akan menemui kesulitan jika ingin makan. Kini, Tim Info Jepang sudah merangkum istilah-istilah makan dan minum di Jepang yang paling sering digunakan, mari belajar! Oiya, pengucapan atau lafal kata-kata Jepang hampir sama dengan Indonesia. Teman-teman bisa membacanya.
Beberapa istilah makan dan minum di Jepang, juga beberapa bahan makanan jika teman-teman ingin memasak sendiri.
Bahasa Indonesia | Bahasa Jepang |
Sarapan | Asa-gohan |
Makan siang | Hiru-gohan |
Makan malam | Ban-gohan |
Makanan penutup | Dezaato |
Masakan Chinese | Chuuka ryouri |
Masakan Jepang | Nihon ryouri |
Restoran/ tempat makan | Resutoran |
Bekal makan siang | Bentou |
Nasi dengan daging dan sayur | gyuu don |
Nasi dengan ayam dan telur | oyako don |
Nasi dengan ikan dan udang | ten don |
Nasi dengan belut panggang | unagi don |
Burger keju | Chiizubaagaa |
Hamburger | Hanbaagaa |
Makanan siap saji | Faasuto fuudo |
Coklat | Chokoreeto |
Salad | Sarada |
Kue (Tart/ Bolu) | Keeki |
Es krim | Aisu kuriimu |
Permen | Ame |
Pasta | Pasuta |
Pizza | Piza |
Spaghetti | Supagetti |
Kopi | Koohii |
Susu | Miruku |
Air mineral | Mizu |
Teh | Ocha |
Minuman bersoda | Koora |
Whisky | Uisukii |
Wine | Wain |
Sake | O-sake |
Jus buah | Juusu |
Buah-buahan | Kudamono |
Sayur-sayuran | Yasai |
Jeruk | Orenji |
Buah anggur | Gureepu |
Kentang | Jagaimo |
Roti | Pan |
Daging sapi | Gyuu niku |
Daging ayam | Tori niku |
Beras | Raisu |
Telur | tamago |
Ikan | Sakana |
Tuna | Maguro |
Enak, lezat | Oishii |
Ucapan selamat datang |
Irasshaimase |
Saya lapar | Onaka ga suita |
Saya kenyang | Onaka ga ippai desu |
Sebelum menikmati makanan saat sedang berada di restoran atau kafe, teman-teman bisa berkata, itadakimasu, yang kurang lebih berarti: saya berterima kasih untuk makanan yang sudah diberikan/ disediakan.
Selain itu, teman-teman sebaiknya tidak menyisakan makanan di Jepang. Benar, kita sudah membayarnya, dan menjadi hak kita untuk menghabiskan semuanya atau menyisakannya. Menyisakan makanan (apalagi nasi) adalah sesuatu yang kurang etis bagi budaya Jepang yang begitu menghargai makanan. Namun, Sejak kecil, anak-anak di Jepang sudah terbiasa untuk menghabiskan seluruh makanan yang ada di piring mereka, bahkan hingga sampai butiran nasi terakhir. So, jangan heran kalau orang-orang akan menatap tajam kepada teman-teman di restoran, apalagi jika banyak makanan tersisa di meja, hehe.
Di beberapa restoran Jepang, kita juga akan memperoleh sebuah handuk kecil (disebut oshibori) yang bisa digunakan untuk mengelap mulut, tangan, dan wajah selepas makan. Pastikan untuk melipat kembali handuk kecil itu sebelum meninggalkan restoran.
Sumber gambar: Minato